Серов
-4 °C
$95,80
99,20
Присоединяйтесь к нам:

Сказки из детства (к 240-летию Я. Гримма)

Сказки из детства (к 240-летию Я. Гримма)
Фото: Марина Демчук
На белом свете есть одна
Весьма чудесная страна.
И не солгу, ей-богу,
Что сам туда бы побежал,
Когда бы знал дорогу…

Это строчки из книги народных немецких песен «Волшебный рог мальчика», собранных двумя замечательными фольклористами Арнимом и Брентано. Именно благодаря им к немецкой романтической школе примкнули братья Якоб и Вильгельм Гримм. Своей целью гейдельбергский кружок романтиков ставил изучение и возрождение народной культуры.

Братья были учеными-языковедами; но их филологические труды, по достоинству оцененные учеными коллегами, для нас, простых читателей, меркнут по сравнению с собранием народных сказок. Дорогу в ту самую чудесную страну, о которой поется в песенке, мы легко найдем, достаточно открыть книгу братьев Гримм: Якоба Людвига Карла и его младшего брата Вильгельма Карла.
Якоб был не только профессором в Геттингенском университете, но и библиотекарем, а Вильгельм – младшим библиотекарем. (И это очень греет душу, когда думаешь, КАКИЕ люди были одной с тобой профессии). Кстати, родился Якоб 4 января 1785 года; в этом году его 240-летний юбилей. 
Вильгельм умер в 1859 году. В своей речи перед академиками Берлинской Академии наук в 1860 году на торжественном заседании, посвященном его памяти, Якоб говорил: «Мы всегда были вместе, а если расставались, то ненадолго. Мы много работали. У брата не было такого прилежания, как у меня, ведь он был слабей здоровьем, но если он садился с утра за стол, то к вечеру мог исписать полсотни страниц, и это были не просто страницы. Все, что мы сделали вместе с Вильгельмом, может занять целый книжный шкаф… Наши «Сказки» были любимой книгой Вильгельма. Когда я беру ее в руки, у меня сжимается сердце, за каждой страницей я вижу образ брата».
Фото: Марина Демчук
«Сказки» братьев Гримм стали любимой книгой многих поколений детей не в одной только Германии, но и во всем мире. Да и взрослые не остаются к ним равнодушными.
В зимние выходные, под Новый год, когда госпожа Метелица взбивает свою снежную перину, осыпая мир белыми пушинками, так хорошо взять в руки знакомую с детства старую книгу и вспомнить о двух братьях, которые подарили нам такие чудесные сказки…
Мы привыкли к тому, что сказки — это для детишек. Однако, когда-то давно, веке в XVI, сказки были вполне взрослым развлечением, и первым их собирателем стал итальянец Джованни Франческо Страпарола, лет через 50 тем же занялся другой итальянец — Джанбаттиста Базиль, а гораздо позже, века 2-3 спустя, всякие братья Гримм и Шарли Перро просто переписали истории у Страпаролы и адаптировали их под более благодарную публику. 
А потом пришел Дисней, и истории стали совсем уж слюнявыми. Но в оригинале так хорошо известные нам детские сказки были совсем недетскими, и даже, мы сказали бы, страшными историями с жестокими кровавыми финалами, педофилией, каннибализмом, изнасилованиями и прочими отвратительными подробностями.
Фото: Марина Демчук
 

СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА 

В далеком 1634 году вышеупомянутый Базиль опубликовал сказку под названием «Солнце, Луна и Талия» — самую раннюю версию известной всем истории о неаккуратной с колюще-режущими предметами принцессе. В сказке Базиля, барышня укололась шипом терновника, который застрял у нее под ногтем, отчего та сразу же впала в кому, которую все приняли за смерть. Искренне страдающий король-отец, не смирившись со смертью дочери, приказал уложить ее в постель в замке, затерянном в лесу. В том же лесу охотился соседний король, увидел спящую красотку, попытался растолкать, но так как у него ничего из этого не вышло, просто-напросто изнасиловал девушку и отбыл править своей страной дальше. Какие уж тут поцелуи и пробуждения? Принцесса, между тем, во сне забеременела, и, спустя положенный срок, родила на свет двух близнецов. Детишки ползали по ее телу, и, в какой-то момент, один из них, проголодавшись, начал сосать, вместо груди, палец принцессы. И высосал терновый шип. Девушка очухалась и сильно удивилась. Изнасиловавший ее король, правда, к тому моменту уже успел жениться, но увидев Талию, быстро зарыл свою законную супругу заживо в землю, и женился на принцессе с детьми. Высокоморальный был человек, ага.

КРАСНАЯ ШАПОЧКА 

До знаменитой на весь мир версии Шарля Перро о девочке, отправившейся к бабушке, писали братья Гримм. По другой, еще более ранней версии, волк сначала съел бабушку, а так как был сыт, выпустил Красной Шапочке кровь, смешал с вином, приготовил из девчушки пару блюд, и позвал своих друганов-волков на торжественный ужин. Перро, который был, по сути, добрым парнем, все же не смог избежать сексуального подтекста истории, ведь по-французски, идиома: «elle avait vu le loup» (она видела волка) — означает «лишилась девственности».

ЗОЛУШКА 

И в сказке про нелюбимую падчерицу и ее добрую крестную-фею, Перро оказался менее кровожадным, чем братья Гримм. В его версии — две жестокие сводные сестры Золушки, вышли-таки замуж за членов королевской семьи. В версии Гримм, чтобы впихнуть свои ступни в хрустальную туфельку, сводные сестры отрезали себе пятки и пальцы (да-да-да, их выдала только, брызжущая во все стороны, кровь), а в конце добрые птички-голуби выклевали им глаза. Напрочь.

БЕЛОСНЕЖКА 

Начнем с того, что в оригинальной сказке Гримм, злая королева была не мачехой, а матерью бедняжки. Что нам кажется особенно пугающим фактором. В финале, во время счастливой свадьбы, мать Белоснежки заставили танцевать в раскаленных железных (да-да, получивших известность, как «испанский сапожок») ботинках, пока она не упала замертво.

КРЫСОЛОВ ИЗ ГАМЕЛЬНА 

Ну, эту-то историю вы знаете наверняка. Город Гамельн не пожелал оплачивать счет, выставленный дудочником за услуги, поэтому тот снова начал играть на дудке, и все дети в городе пошли за ним. В оригинале — дети, как и крысы, утонули в реке, и их тела потом долго вылавливали в окрестных деревнях ниже по течению.

ТРИ ПОРОСЕНКА 

В современной адаптации, счастливые поросята Ниф-Ниф, Наф-Наф и Нуф-Нуф спокойно зажили под укрытием надежных стен, напевая «Нам не страшен серый волк!». В оригинале, волк, очень злой и голодный, поначалу, пытавшийся выманить поросят репкой, морковкой и прочими суповыми ингредиентами, решил пробраться в дом через печную трубу, свалившись в кипящий суп из овощей, которыми соблазнял свиней. Естественно, он сварился, добавив супу дополнительного навара, и был съеден хрюшками.

РАПУНЦЕЛЬ 

Рапунцель, Рапунцель, распусти свои косоньки! У Гриммов девушка с длинными волосами действительно жила у ведьмы в высокой башне, ее увидел принц, позвал ее так же, как делала ведьма, обманом поднялся по волосам в комнату Рапунцель, поимел девушку, и она забеременела. Ведьма отрезала волосы Рапунцель и выгнала ее, та стала бродяжкой-побирушкой с ребенком на руках. А потом ведьма дождалась принца, свесила вниз волосы Рапунцель, и, когда принц забрался до середины башни, просто разжала руки, и принц свалился прямиком в терновник. Это, с одной стороны, смягчило его падение, и он не убился насмерть, с другой — терновник выколол ему глаза. Все остались живы, что в нашем случае, можно считать хэппи-эндом.
Фото: Марина Демчук
 ... Древнегреческие мифы в оригинальной полной версии - мрак, жесть и шмурдяк. В курсе, что героический полубог Геркулес (Геракл) убил собственных детей и племянников? Аполлон живьем сдирает кожу с Марсия, победившего его в музыкальном состязании. Артемида отдает на растерзание псам обращенного в оленя Актеона, посмевшего полюбить ее. Совместно брат и сестра расправляются с детьми Ниобы. Тантал подает богам на пиру блюдо из мяса собственного сына…
И подобных страшилок тьма: героев варят и сжигают, расчленяют, заворачивают в шкуры убитых животных... Так откуда взялась эта жестокость? Неужели древние детки были настолько невосприимчивыми, а жизнь - столь сурова?
Русские народные сказки тоже содержат в себе много цинизма, грубости и жестокости, которой в современных версиях уже нет. Ну, за примерами далеко ходить не надо. «Заветные сказки». Животные? Волк из семерых козлят упал в костер, и брюхо у него от огня лопнуло, колобка лиса в конце съела, медведь разломал теремок, в котором всем дружно жилось. Авторские сказки недалеко ушли. Я уж молчу про Муху-Цокотуху (просто триллер какой-то).
Получается, что "Добро победило зло, поставило его на колени и зверски убило".  Понятно, что наказаны звери вроде как заслуженно, но какова мораль?
Депутат-коммунист Владимир Федоткин предложил Госдуме проверить издаваемые русские народные сказки на предмет морали и нравственности. "Я предлагаю дать протокольное поручение комитетам по образованию и культуре инициировать создание комиссии по проверке содержания детских книг", - заявил Федоткин на заседании Госдумы в среду, заявив, что ставит "русский вопрос". 

Парламентарий отметил, что изучение им изданных в последние годы детских книг привело его в шок, поскольку "даже в заголовках сказок используются грубые, нецензурные выражения, а изображения на обложках имеют открыто развратный характер". 
Действительно, некоторые русские народные сказки не отличаются особой нравственностью. Так, в сборнике "Народные русские сказки" Афанасьева в истории про "Иванушку-дурачка" главный герой случайно убивает свою мать. Пытаясь прятать тело, он на повозке вывозит его из дома. По дороге повозка Иванушки сталкивается с повозкой чиновника, и труп матери падает на землю. Дурачок обвиняет чиновника в убийстве матери и требует компенсацию морального ущерба. Забрав деньги, Иванушка возвращается в семью - "к отцу, к братьям, и стали все вместе жить да быть". 
В другом варианте этой же сказки Иванушка-дурачок привозит тело матери в деревню, втаскивает его в погреб дома местного попа, садит на солому и вставляет в руки кувшин со сметаной и ложку. Когда в погреб заходит жена попа и видит непрошеную гостью, то бьет ее с размаху палкой по голове. Старуха "гибнет" во второй раз. Дальнейшие события разворачиваются аналогичным образом: муж попадьи платит Иванушке откуп и обещает похоронить его мать. Иван возвращается с деньгами домой. Его братьям становится завидно, и они решают убить своих жен, чтобы продать их тела и разбогатеть. Однако на рынке, куда они привезли трупы, их арестовывают. "А дурак остался хозяином и зажил себе припеваючи, мать поминаючи". 
В другой сказке Иванушка-дурачок "принялся овец пасти: видит, что овцы разбрелись по полю, давай их ловить да глаза выдирать; всех переловил, всем глаза выдолбил, собрал стадо в одну кучу и сидит себе радехонек".
Многие русские сказки учат жульничеству и лукавству. Вспомним хотя бы солдатский цикл: как солдат считает за честь обмануть женщину, пустившую его на постой и что-то у нее украсть.
Хотите посмотреть на русские народные сказки под другим углом зрения? Сказки-шифровки, гигантский источник древнейших сведений о событиях нашего прошлого. Как в русской матрешке, один смысловой уровень сказки гармонично нанизывается на другой. Каждый может услышать только то, к чему готов, но не более! А иногда даже информация в сказках находится вне пределов современных представлений! Помимо воспитательной (бытовой) функции сказка ведет нас к сакральным познаниям и открывает:
1. Обряд инициации, перехода из детства в зрелость – посвящение мальчика в мужа, девочки – в женщину. Существовал он в те далекие времена, когда главенствовал родоплеменной строй. Подростков лет 12-ти отправляли в лес, где их сначала обучали навыкам "взрослой" жизни, а потом... начинали издеваться: резать, избивать, обжигать, морить голодом, держать в темнице. Все это было подчинено одной цели - инсценировать смерть человека с последующим ритуальным возрождением. Смерть, кстати, мыслилась как настоящая, поэтому и пытали не понарошку, а "взаправду". Отсутствие каких-либо частей тела или шрамы, которые появлялись на теле ребенка, служили ярким доказательством того, что он прошел инициацию, стал полноправным членом общины и может вступить в брак. Вот почему герой в сказке (допустим в "Коньке-Горбунке"), прежде чем жениться, проходит испытание кипятком. У многих африканских племен, кстати, подобные испытания, но в более мягкой форме, до сих пор сохранились. Когда же родоплеменной строй развалился, обряд постепенно исчез из реальной жизни, но только не из народной памяти. Однако отношение к этим жестокостям поменялось: они стали осуждаться, поэтому и мотивировки стали совсем другими. Так, детей отвозят в лес уже не потому, что там они станут взрослыми, а потому, что их родители сводят концы с концами. Так и с мотивом поедания собственных детей: народное сознание как бы "мстит" тем, кто по собственной воле отправлял подростков на пытки. Люди уже не понимали и не помнили, что тогда это было частью жизни и вполне нормальным явлением.
2. Астрономический цикл жизни природы, природный календарь. 
Репка. Как есть: Посадил дед репку. Год оказался очень урожайным, и репка выросла очень большой. В подмогу деду по очереди подбегали… Как на самом деле: небесные светила в порядке возрастания месяца к полной луне. В начальном варианте сказки были еще два участника – отец и мать. Итого по сказке было 8 Чертогов Сварожьего круга. В каждом чертоге увеличивалась Репка-Месяц, пока не становилась полной Луной. Дети могли смотреть на небо и представлять месяц в виде репки.
3. Рождение мироздания.
Кощей бессмертный. Как есть: Кощей – злой владыка подземного царства, который постоянно ворует прекрасных дев... Как на самом деле: В пантеоне славянских богов Кощей является одним из проявленных ликов Чернобога – повелителя Нави, Тьмы и Пекельного царства. Кощей персонифицирует темную и холодную часть года, а девушки, которых он забирает в свои владения, – весну, живительную силу природы. Герой-царевич подобен символу солнечного света, весеннего грома с дождем (бог Перун), которому на трудном пути поиска Кощея помогают все силы природы. Его победа – это победа над смертью, вечным мраком и холодом. Смерть Кощея спрятана в яйце, символе возрождения и потенциального существования всего, что может зародиться на Земле. Кощей как вершина зимы – «зимнее солнцестояние», Иван-царевич как вершина лета – «летнее солнцестояние». Между ними идет непрекращающаяся борьба, смерть одного является жизнью другого, так и зиму сменяет лето, а затем наоборот.
4. Поиск духовного пути человека, внутренний рост, получение тайного знания.
По щучьему велению, по моему хотению. Как есть: Сидел Емеля на печи и особо не напрягался... Как на самом деле: Печь – свет и пространство собственного сознания, в котором Емеля находился, и выходил оттуда с явной неохотой, занятый самосозерцанием. Благодаря щуке он освоил метод сознательного: «По щучьему велению, по моему хотению». Щука – природа, к которой Емеля был внимателен, и которая дала ему редкий шанс осознать себя и свои возможности. Река в данном случае выступает информационным каналом сознания, закованным льдом наших внутренних догм. Так, освободив свой Дух, Емеля получил возможности, недоступные ему в обычном человеческом сознании.
 5. Сохранение истории своего рода, связи с предками.
Философский вариант сказки «Репка» – о знаниях, накопленных предками рода. Репка символизирует корни рода, она посажена предком – дедом, самым древним и мудрым. Бабка – символ традиций дома. Отец – защита и опора семьи. Мать – любовь и забота. Внучка – потомство, продолжение рода. Жучка – охрана достатка. Кошка – благостная обстановка в доме. Мышка – благосостояние дома. Эти образы крепко связаны между собой и один без другого неполноценны.
Специфический сказочник Андерсен... Уж точно не добрый. 
Ты можешь вырвать себе язык, ходить по острым  ножам, оставить родной дом, но он так и не полюбит тебя, просто потому что ты не та.
И, действительно, какая бы ты не была умница и красавица, ты просто не та… А звучит все равно странно. Эта сказка может научить нас многому, особенно тех, кто страдает безответным чувством.
У Андерсена не то чтобы совсем уж недетские сказки, но смерть там является просто соседкой по коммуналке - она абсолютно везде. Ходит из сказки в сказку явно и неявно. Смерть по Андерсену - это не нечто ужасное и разрушительное, это просто сон. Ужасно разве лишь то, что тайна смерти открывается на страницах книги только тому, кто еще не постиг тайну жизни - детям, юношам, девушкам... Этот момент присутствует у него и в "Оле-лукойе" и в сюрреалистичных "Калошах счастья". Кстати, "Калоши..." - еще одна недетская сказка Андерсена, пропитанная едкой иронией. Пожалуй, это самая социальная сказка писателя. Все ее герои - неудовлетворенные люди, вынужденные заниматься не тем, чем хотелось бы. Примерно на той же волне и "Ель", перекликающаяся со многими великими литературными произведениями о мечтах, неудовлетворенных амбициях и суровой правде жизни.
Андерсен нисколько не собирался становиться сказочником! Все его мечты были об актерской карьере, бурной жизни и прочих радостях. Однако случилось так, что худому и совсем некрасивому мальчику, превосходно поющему и читающему стихи на публике, из-за внешности было не суждено стать известным актером. Его жизнь похожа на одну из его многочисленных историй, где герою приходится переживать множество невзгод, прежде чем добиться чего-то действительно стоящего, такого, чем стали сказки Андерсена, список которых, кстати, содержит его собственную автобиографию под незамысловатым названием “Сказка моей жизни”. Но многие его сказки носят замечательный терапевтический эффект при лечении разных психических недугов.

Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Популярные новости
Вход

Через соцсети (рекомендуем для новых покупателей):

Спасибо за обращение   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

Спасибо за подписку   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

subscription
Подпишитесь на дайджест «Выбор редакции»
Главные события — утром и вечером
Предложить новость
Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь
с политикой обработки персональных данных